ספר חדש לפראצ'ט בעברית

morashty

New member
ספר חדש לפראצ'ט בעברית

קדמת עדן (שהוציאה לאור את הסדרה של טיפאני) תרגמה גם את "Nation". תרגום: יונתן בר. 320 עמודים. מאו הוא שריד האחרון לאחר שכל מי ומה שהכיר מעודו נמחה מעל פני האי של 'האומה' בגל ענק. מאו בטוח שהוא נותר לבדו בכל העולם, אבל אז הוא נתקל בילדת הרפאים. היא עוטפת את גופה בבדים משונים, מעניקה לו מקל מפיק אש, ואין לה אצבעות ברגליים. זו דפני, ניצולה יחידה (מלבד התוכי המקלל של רב-החובל) מהספינה 'ג'ודי הנאווה', שהייתה בדרכה לאביה, המושל על שרשרת איים באוקיינוס. יחדיו עליהם למצוא דרך לתקשר זה עם זו ולגשר על פער התרבויות ביניהם. גם אם יאלצו, פשוטו כמשמעו, להפוך את העולם על פיו. טרי פראצ'ט, אחד הסופרים המוכשרים והאהובים ביותר בעולם, חוקר בסיפור הרפתקאות מופלא זה את שורשי האמונה והטבע האנושי תוך כדי שימוש בסגנונו הייחודי. אין ספק שזו רק שאלה של זמן עד שהספר 'אומה' יהיה לקלאסיקה המשתווה בעוצמתה לספרים כמו 'בעל-זבוב', 'אי הילדים' ו'משפחת רובינזון השוויצרית'. אתר הוצאת קדמת עדן שם אפשר גם לקרוא את הפרק הראשון של הספר.
 

Loki Liesmith

New member
אוף...

הפך לספר האהוב עלי בגלל שהוא כל כך רציני ועדיין פראצ'טי... ועכשיו תרגמו אותו.. טוב נו, לפחות עכשיו החברים העצלנים שלי יוכלו לקרוא אותו גם. עצלנים. אה, וUnseen Academicals יוצא לחופשי ב6 לאוקטובר. והקוסמים צריכים ללמוד את משחק הכדורגל המוזר של אנקת' מורפורק שיש בו גם אלמנטים של רוגבי והתאבקות מקצועית.
 

אוקטרין

New member
נראה טוב

מהקריאה של הפרק הראשון בהחלט מעניין אותי לקרוא את שאר התרגום (וכמובן לחפש טעויות ואז לחזור לפה ולהתקטנן
). חבל רק שאת הציור היפה על הכריכה קיצצו בכזו אכזריות. מישהו מתכנן לקנות ורוצה להחליף איתי תמורת הספר באנגלית? מעניין אותי גם איך הספר יראה לי בקריאה שלישית. את הקריאה הראשונה סיימתי בתחושת "ואו, זה יותר טוב מ-Good Omens, אני אקים מקדש לספר ואסגוד לו כל יום לפני השינה." אחרי הקריאה השניה קצת ירדה לי ההתלהבות. כן, עדיין ספר טוב, אבל בשלב מסוים נמאס המהמוטיב החוזר של "בעולם פוסט אפוקליפטי, אדם אחד צריך להלחם על אמונתו האתאיסטית מול חברה חסרת סובלנות". בסדר, זה לא באמת מוצג כטריילר גרוע לסרט הוליוודי אבל זה באמת מרגיש in your face לקראת אמצע הספר. הסוף נשאר מותח ומפתיע גם בקריאה שניה. וכמו שאר ספרי "פראצ'ט לילדים" אני לא מבין מה הופך אותו בדיוק "לילדים" מעבר לזה שהגיבורים בני 13.
 

אוקטרין

New member
ובהנחה שמפרסם ההודעה הוא מההוצאה

בטופס הזמנת הספרים באתר, "אומה" לא מופיע (וגם לא "חרש החורף"). אם אתם מתכננים להרוויח כסף מהספר כדאי שתעדכנו אותו.
 

morashty

New member
אוי, אני ממש לא קשור להוצאה...

(אבל אני מניח שההודעה ההיא באמת יצאה רשמית משהו), בכל אופן אני דווקא לא התלהבתי ממנו יותר מדי, עברה שנה אז אני לא זוכר מה בדיוק הפריע לי, אבל אני חושב שיצאתי קצת בהרגשה שהוא לא הצליח לחרוג משמעותית מהתבנית הרגילה של ספרי-מישהו-שנתקע-על-אי-בודד (ויצא לי לקרוא לא מעט ספרים מהסוג הזה) והעובדה שהספר היה כתוב בטון רציני יחסית (לפראצ'ט) לא ממש הסתדרה עם מה שציפיתי מהספר. יש לי הרגשה שאני אחבב אותו יותר בקריאה נוספת...
 

ויימס

New member
רגע רגע רגע,

אתה רוצה שמישהו יקנה בעברית, ואז יחליף עם הספר באנגלית שלך? היי, I'm game! אבל אני דורשת לקרוא את התרגום קודם. גם אני סקרנית. "יותר טוב מבשורוטו"? וואו.
 

אוקטרין

New member
תגידי

איך הזזת את החתימה שלך לשמאל? החתימות תומכות HTML? כי אני לא ראיתי שום דבר שרומז על זה...
 

ויימס

New member
אוי, צחוקים, זה לא הצליח! ../images/Emo6.gif

כדי ליישר לשמאל צריך לעשות תחילת קוד וסיום קוד.עושים את זה על ידי המילים הקוד סקוד, רק עם ה- || הרגילים של תפוז.
 

אוקטרין

New member
יש! זה עובד!

אם רק היה אפשר לערוך הודעות... אבל לא, זה כנראה מתקדם מדי למשתמשים של תפוז. אז מתי מחליפים ספרים?
 

אוקטרין

New member
נו, אז לכי תקני אותו כבר

עוד מעט מתחיל סמסטר ואני צריך שיהיה לי מה לעשות במקום ללמוד.
 

אוקטרין

New member
לא, מה שהתכוונתי להגיד...

זה שאני אלמד חדו'א ואח'כ אקרא ספרים. כן. בדיוק.
 

trillian

New member
ומה עם מחשבות לקראת השנה החדשה?

תיקון דרכיך הנילוזות, וכו'?
 

אוקטרין

New member
לא נראה לי

ההחלטה שלי יותר בכיוון של להשלים את כל עונות הקרקס המעופף.
 

trillian

New member
טוב, זה באמת נשמע כיף יותר.

זה אפילו הגיוני. אי אפשר לתכנת בפייתון אם לא מכירים את כל הקרקס המעופף בע"פ.
 
למעלה